utorok 24. mája 2011

Anton Pavlovič Čechov: Platonov

PREMIÉRA 10. júna 2010 v Divadle ASTORKA Korzo ' 90 , Námestie SNP 33.
Inscenácia vznikla v roku 150. výročia narodenia Antona Pavloviča Čechova

  • Aj tento rok získala Astorka dve nominácie na Dosky - ceny ankety divadelných kritikov a teoretikov za Platonova.
  • Szidi Tobias za vynikajúci herecký výkon v postave Anny Vojnickej.
  • Karola Cermak-Šimáková za prekrásne a invenčné kostýmy.

Mladý muž, ktorému neodolá žiadna žena a ktorý neodolá žiadnej žene?
Hviezda spoločnosti a prirodzená autorita, ktorá vládne svojmu okoliu s potešením a plezírom?
Unavený "zbabelec", ktorému ľúbostné dobrodružstvá prerástli cez hlavu?
Mnohé črty podmanivého zvodcu žien - Platonova sú autobiografickou reflexiou Čechova, podobne ako neskôr iné jeho poviedky či divadelné hry.

Platonov, kedysi zvodný mladík, plný ideálov, ktorými chcel zmeniť svet je dnes len nedoštudovaný, nekvalifikovaný a so sebou nespokojný učiteľ na vidieckej škole. Čaro jeho osobnosti však ešte nevyprchalo a neodolá mu ani jedna žena z jeho okolia. Ku každej ho púta osobitý cit vášne, no ani u jednej nenachádza pokoj. Sebadeštruktívna duša ho núti provokovať a hľadieť nebezpečenstvu lásky priamo do tváre.


  • Preklad: Dana Lehutová
  • Dramaturgia: Andrea Domeová
  • Kostýmy: Karola Cermak-Šimáková
  • Umelecké masky: Juraj Steiner
  • Scéna: Tom Ciller
  • Hudba: Oskar Rózsa
  • Úprava a réžia: Roman Polák

Osoby a obsadenie:

  • Anna Vojnická, mladá vdova po generálovi Szidi Tobias
  • Sergio Vojnický, syn generála Vojnického z prvého manželstva Marián Miezga
  • Sofia, jeho manželka Rebeka Poláková
  • Prosper Glag, Matej Landl
  • Pierre Glag, jeho syn Róbert Jakab
  • Plukovník Trilecký Peter Šimun
  • Niki Trilecký, jeho syn, lekár Lukáš Latinák
  • Michail Platonov, učiteľ Juraj Kemka
  • Sandra, jeho žena, neter plukovníka Trileckého Anna Šišková
  • Osip, vrah Miroslav Noga
  • Vengerovič Boris Farkaš
  • Burger Marián Labuda ml.
  • Mária Greko Zuzana Konečná

Inscenáciami ruskej klasiky v réžii Romana Poláka zaznamenalo Divadlo Astorka Korzo´90 tie najväčšie úspechy a ohlas v radoch diváckej i odbornej obce. Pod Polákovým vedením tu vznikli inscenácie hier Ujo Váňa, Les, Scény z domu Bessemenovovcov - Meštiaci, Vražda sekerou v svätom Peterburgu – Zločin a trest, Play Gorkiy alebo Letní hostia, Mesiac na dedine, či životopisný Tolstoj a peniaze.

Ruská línia Romana Poláka vzniká v Astorke premyslene a s vnútornou kontinuitou. Od takmer naturalistického, no výtvarne do čierno-biela štylizovaného Uja Váňu cez esteticky čistý Les, vizuálne odvážny Zločin a trest, kontrapunktných v hereckom prejave a výtvarnom zobrazení Meštiakov a vizuálne striedmych, súčasných Letných hostí prešiel režisér Polák pri Mesiaci na dedine až k eklektickej metóde, ktorou výrazne priblížil príbeh starý vyše sto rokov súčasným divákom. Eklekticizmus je prítomný aj v Platonovovi. Odohráva sa v modernom priestore súčasného sveta na divadelných znakoch predchádzajúcich inscenácií - Ujo Váňa, Les, Meštiaci - kostýmoch a rekvizitách, v spojení s citáciou diela Pistoletta, „ktoré vyvoláva otázku: Je idealizovaná, dokonalá minulosť lepšia než farba a chaos prítomnosti?“

Jedna z postáv v Platonovovi hovorí: „Vraj, konečne máme na ženy rozumnejší názor... Lenže tento rozumnejší názor ukrutne ponižuje muža i ženu... Vizionár Čechov už pred vyše sto rokmi naznačil, že svet, kde sa všetko smie, nič nie je zakázané, kde chce každý druhého len využiť a dať mu menej, ako si vziať... takýto svet bez starých morálnych pravidiel a zákonov, speje k deštrukcii a prázdnote. Napriek tomu, že kým trvá, pôsobí príjemne či bezstarostne.

„Zanevrel na nás Hospodin... Lebo sme zhrešili... aj ja som zhrešil... Na nemé božie tváre som poľoval, spíjal som sa, nadával, rúhal som sa... Nuž stratil Boh trpezlivosť a zasiahol...“

A. P. Čechov Platonov

Potrebujete moju biografiu? Tu je. Narodil som sa v Taganrogu roku 1860. V roku 1879 som ukončil taganrožské gymnázium. V roku 1884 som ukončil Lekársku fakultu Moskovskej univerzity. V roku 1888 som dostal Puškinovu cenu. V roku 1890 som vykonal cestu na Sachalin, cez Sibír a naspäť po mori. V roku 1891 som podnikol turné po Európe, kde som pil výborné víno a jedol ustrice. V roku 1892 som si zahýril na meninách s V. I. Tichonovom (adresátom!). Písať som začal v roku 1879 pre Strekozu. Moje zborníky sú Pestré poviedky, Za súmraku, Poviedky, Chmúrni ľudia a novela Súboj. Hrešil som tiež drámou, hoci umiernene. Preložili ma do všetkých jazykov s výnimkou cudzích. Napokon dávno som preložený do nemčiny, Česi a Srbi si ma tiež pochvaľujú. Aj Francúzi ma majú radi. Tajomstvo lásky som spoznal, keď som mal trinásť rokov. S kolegami lekármi aj spisovateľmi mám tie najlepšie vzťahy. Som slobodný. Chcel by som dostávať plat. Medicínou sa zaoberám len natoľko, že niekedy v lete robím súdne pitvy, a tie nevykonávam už dva až tri roky. Zo spisovateľov dávam prednosť Tolstému a z lekárov Zacharjinovi. Napokon, všetko je to nezmysel. Napíšte, čo chcete. Ak nebudete mať dosť faktov, nahraďte ich lyrikou.

… aké zbytočné a plytké a klamlivé bolo všetko, čo nám bránilo milovať. Pochopil som, že keď človek miluje, musí pri svojom uvažovaní o tejto láske vychádzať z čohosi vyššieho, dôležitejšieho, než je šťastie alebo nešťastie, hriech alebe cnosť v ich bežnom slova zmysle. Alebo vôbec neuvažovať.
A. P. Čechov: O láske

„Ako študent v Moskve nechodieval len do divadla, ale aj do zákulisia; ako známy spisovateľ bol zasa jedným z prvých akcionárov Moskovského umeleckého divadla. O stálom záujme o divadlo nesvedčia iba jeho hry, ale aj jeho poviedky. Niektorým dal dramatickú formu, podobu malých scén, prevažne paródií na vtedajšie drámy a opery. Treba uznať, že nepatria k vrcholom jeho tvorby, ich humor je často predvídateľný a dramatická forma sa používa iba ako najjednoduchšia a najkratšia cestu ku komickej pointe. Niektoré poviedky však predstavujú skutočné divadelné miniatúry so živým dialógom a dramatickou situáciou ako jadrom, podaktoré z nich zaraďujeme medzi najlepšie Čechovove poviedky. Tri takéto prózy uviedlo v roku 1904 Moskovské umelecké divadlo (MCHAT): Chirurgia, Úkladný zločinec a Desiatnik Prišibejev; iné zdramatizoval sám Čechov a niektoré z týchto aktoviek sú skutočné skvosty. Ďalšie poviedky hovoria o divadelnom živote, ich hrdinami sú herci a herečky, respektíve diváci. A napokon, napísal aj také poviedky - a tie sú vari najdôležitejšie - v ktorých používa divadlo ako krivé zrkadlo, ako repertoár groteskných životných situácií. „Ako v nejakom naivnom ochotníckom predstavení,“ hovorí v poviedke Jonyč o konci jednej nevydarenej ľúbostnej aféry, pričom takéto vety nie sú v jeho poviedkach zriedkavé. Tak ako z Hamletových pokynov hercom, aj z týchto poznámok je možné vytvoriť malú divadelnú estetiku. Zároveň svedčia o trvalej prítomnosti divadla v Čechovovom vedomí, hovoria o tom, do akej miery bolo preňho spôsobom a nástrojom uvažovania.“ (Jovan Hristić, 1981, preklad Vladislava Fekete, rukopis)

Ženu treba vychovať tak, aby si dokázala uvedomovať svoje chyby, v opačnom prípade si bude vždy myslieť, že má pravdu.

A. P. Čechov

zdroj: astorka.sk